http://dao-nyxa.livejournal.com/ ([identity profile] dao-nyxa.livejournal.com) wrote in [personal profile] dao_nyxa 2015-01-10 08:02 pm (UTC)

Именно это, я просто не догнала первый комментарий. Да, наверное это - психологически близкие, как и в музыке. Hаверное, важен и отпечаток личности переводчика: ведь часто именно он определяет какие слова и что за чем... тогда в чем психологическая близость - в смысле или в форме?

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting