dao_nyxa: (Default)
[personal profile] dao_nyxa

Даже самые залюбленные и общепризнанные авторы/произведения, оказывается, не всех покорили: с удивлением узнала, что "Над пропастью во ржи" некоторые прекрасные читатели с хорошим вкусом терпеть не могут, особенно главного героя. Что не любят творчество Льва Толстого я уже не раз сталкивалась, но до сих пор удивляюсь - и тоже находятся забавные резоны: "потому что Анна безнравственная женщина". Лично я на дух не переношу книги Стивена Кинга, без привязки к персонажам - просто он пишет не то и не так.

Подумала: а не ТИМное ли это? Не объясняется ли приязнь/неприязнь индивида к тем или иным авторам литературных произведений типами информационного метаболизма, описанными лженаукой соционикой? Ну, типа Бальзаки обожают Гюго и ненавидят Есенина, Максимы преклоняются перед Драйзером, Достоевские презирают Дюма... Непонятно, имеет ли смысл в данном случае социотип объекта - отражает ли художественное произведение черты автора? Но, может, существует какая-то статистика, хотя бы в общих чертах. Один товарищ говорил, что в музыке мы склонны любить творчество тождиков (людей того же психологического типа). Не знаю, понятно ли я сформулировала - пойду поищу, где задать этот вопрос.

Date: 2015-01-10 05:37 pm (UTC)
From: [identity profile] ananas-raz.livejournal.com
Мне кажется, связь прямая. Всё-таки мы мыслим текстом.

Date: 2015-01-10 05:41 pm (UTC)
From: [identity profile] dao-nyxa.livejournal.com
Связь между чем и чем, простите? все-таки я несколько сумбурно выразилась, видимо...

Date: 2015-01-10 07:25 pm (UTC)
From: [identity profile] ananas-raz.livejournal.com
Психологически близкие авторы нравятся. Это же впаяно в текст, то какие слова использует, что перед чем и тд. Может быть я не поняла и вы что-то другое имели в виду?

Date: 2015-01-10 08:02 pm (UTC)
From: [identity profile] dao-nyxa.livejournal.com
Именно это, я просто не догнала первый комментарий. Да, наверное это - психологически близкие, как и в музыке. Hаверное, важен и отпечаток личности переводчика: ведь часто именно он определяет какие слова и что за чем... тогда в чем психологическая близость - в смысле или в форме?

Date: 2015-01-10 09:08 pm (UTC)
From: [identity profile] ananas-raz.livejournal.com
Переводчик важен, думаю,плохой-то перевод, не сработает. Ну, да, вообще-то... Чем больше думаю об этом, тем он мне больше представляется важным.

Profile

dao_nyxa: (Default)
dao_nyxa

October 2022

S M T W T F S
       1
234 56 78
9 10 11 12 131415
16 17 1819 20 21 22
23 242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 15th, 2025 12:57 am
Powered by Dreamwidth Studios